Cultura
LIBROS
Reeditan 'Donde la vieja Castilla se acaba: Soria'
La editorial leonesa Rimpego publica una reedición de la obra de Avelino Hernández
Portada de la reedición de la obra de Avelino Hernández ‘Donde la vieja Castilla se acaba: Soria’ publicada por la Editorial Rimpego
Portada de la reedición de la obra de Avelino Hernández ‘Donde la vieja Castilla se acaba: Soria’ publicada por la Editorial Rimpego
leonoticias.com
25/12/2015 (12:12 horas)
Vote 
Resultado 4.1 puntos4.1 puntos4.1 puntos4.1 puntos4.1 puntos (9 votos)
  Preparar para imprimir  Enviar por correo
“'Es, más que un libro, una declaración de amor, una introspección poética, un recorrido por una tierra que es más que eso, una exaltación, en fin, de todo lo que la literatura tiene de misterioso y emocionante. Es lo que ha hecho que sea ya un clásico de la literatura castellana y española y es lo que hace que continuamente uno regrese a él como a esos libros que nunca mueren, porque son vida en estado puro. Por eso, entre otras razones, para mí es un privilegio y un orgullo prologarlo'”. Con estas palabras alude el escritor Julio Llamazares a la obra 'Donde la vieja Castilla se acaba: Soria' que la editorial leonesa Rimpego acaba de reeditar.

Pieza esencial del legado de Avelino Hernández, 'Donde la vieja Castilla se acaba: Soria' se consdiera fundamental para conocer su universo narrativo. Apareció por primera vez en 1982, y el éxito de aquella edición permitió que apareciera dos años después bajo otro sello editorial. Desde entonces, los pocos ejemplares que circulaban fueron ansiados por coleccionistas.

Treinta y cuatro años después, esta edición de Rimpego rescata el texto de Avelino Hernández, minuciosamente revisado por su viuda, Teresa Ordinas. El reportaje de Joan Bennassar -preparado mientras Avelino recopilaba, sobre el terreno, los materiales que le permitirían redactar su obra-, vuelve a acompañar algunas de las descripciones más hermosas sobre una Soria en perpetuo idilio con las musas.

El propio autor, a la hora de enjuiciar su obra mantuvo que “cuando escribí textos de viaje, expresamente quise romper el epigonato de Viaje a la Alcarria y modelé otra horma”. Dejando manifiesta la transcendencia que, en la adquisición de la pericia narrativa, había tenido este texto. Y, en buena medida, explicitaba también que se había planteado su redacción como un desafío intelectual, aunque hubiese arrancado como necesidad vital. Una “pura efusión de la emotividad acumulada”, según sus propias palabras.

Con esta edición, que sale a la venta a un precio de 18 euros, se recupera para el lector uno de los textos esenciales de la literatura reciente, en un castellano preciso y evocador y se vivifica además una figura señera en el patrimonio cultural de Castilla y León.

  Preparar para imprimir  Enviar por correo
Vote 
Resultado 4.1 puntos4.1 puntos4.1 puntos4.1 puntos4.1 puntos (9 votos)